『The moon project』Starry Night 完全遮光折りたたみ傘(シルバー)
¥6,500


・入荷時期は商品ページの「商品詳細」をご確認ください。入荷時期は前後する場合があります。
・ご注文後のキャンセルは承れません。
・配送日のご指定は承れません。
・掲載写真と実物でサイズ・色味に多少の差が生じる場合があります。
・納期の異なる商品を同時にご購入の場合は、すべての商品が揃い次第まとめて発送いたします。

・発送目安は商品ページをご確認ください。
・ご注文後のキャンセルは承れません。
・在庫をブランドと共有しているため、ご注文後に完売となる場合があります。
・配送日時指定は余裕をもって設定をお願いします。指定日時によってはご希望に沿えない場合もございます。
・掲載画像と実物でサイズ・色味が若干異なる場合があります。
・納期の異なる商品を同時購入された場合は、すべて揃い次第まとめて発送いたします。

・2営業日以内に発送をさせていただきます。(指定日ある場合を除く)
・掲載画像と実物でサイズ・色味が若干異なる場合があります。
・納期の異なる商品を同時購入された場合は、すべて揃い次第まとめて発送いたします。

・発送目安は商品ページをご確認ください。入荷時期は前後する場合があります。
・ご注文後のキャンセルは承れません。
・配送日のご指定は承れません。
・掲載写真と実物でサイズ・色味に多少の差が生じる場合があります。
・納期の異なる商品を同時にご購入の場合は、すべての商品が揃い次第まとめて発送いたします。

・预约商品的发货时间请参阅【商品详情】说明栏
・出货时期可能出现变动
・非特殊情况下,订单支付完毕后无法变更商品颜色/尺码或者取消订单
・无法指定商品配送时间
・商品实物可能和图片存在少许色差/测量误差
・订单中如包含发货时间不同的商品,将待所有商品备齐后统一发货

・商品的发货时间请参阅【商品详情】说明栏
・非特殊情况下,订单支付完毕后无法变更商品颜色/尺码或者取消订单
・商品与品牌方库存共享但不同步,下单后可能因商品售罄取消订单,敬请谅解
・根据指定配送的时间的不同,一些情况下可能无法按照您所指定的日期发货,敬请谅解
・商品实物可能和图片存在少许色差/测量误差,请悉知
・订单中如包含发货时间不同的商品,将待所有商品备齐后统一发货

・商品将在两个工作日内发货(如有指定日期则除外)
・商品实物可能和图片存在少许色差/测量误差
・订单中如包含发货时间不同的商品,将待所有商品备齐后统一发货

・ Please refer to the product page for the estimated shipping time. Note that the arrival time may vary.
・Cancellations are not accepted.
・ We do not accept requests for a delivery date.
・There may be slight differences in size and color between the actual product and the photos.
・Your order will only be shipped after all items are in stock.

・Please check the "Information” tab on the product page for the estimated arrival time. Note that the arrival time may vary.
・Cancellations are not accepted.
・ We do not accept requests for a delivery date.
・There may be slight differences in size and color between the actual product and the photos.
・Your order will only be shipped after all items are in stock.

・ Please refer to the product page for the estimated shipping time.
・ Cancellations are not accepted.
・As inventory is shared with the brand, the item may sold out even after your order is placed.
・Please allow ample time if selecting a delivery date and time. Please note we may not be able to fulfill your request.
・There may be slight differences in size and color between the actual product and the photos.
・Your order will only be shipped after all items are in stock.

・Orders will be shipped within 2~3 business days (excluding orders with a specified delivery date).
・There may be slight differences in size and color between the actual product and the photos.
・If not in-stock items are purchased as well, your order will only be shipped after all items are in stock.

・预约商品的发货时间请参阅【商品详情】说明栏
・出货时期可能出现变动
・非特殊情况下,订单支付完毕后无法变更商品颜色/尺码或者取消订单
・无法指定商品配送时间
・商品实物可能和图片存在少许色差/测量误差
・订单中如包含发货时间不同的商品,将待所有商品备齐后统一发货
- 商品詳細
- サイズ
------------ ◆We recommend keeping the film on the handle, as the synthetic leather can deteriorate easily.
------------ ◆由于合成皮革的寿命较短,建议尽量不要拆除把手的塑料封膜。
LAST1!即納可能
アトリエ17の人気プリントが折りたたみ傘として新登場!即納できます♪
傘の裏地には紫外線を通りににくくするためのPU加工を施しています!肌をしっかり守ってくれます♪
UVカット99.95%!遮光率100%!晴雨兼用のかわいい折りたたみ傘はいかがでしょうか?
商品情報 |
UVカット99.95%以上、防水加工、遮光率100% 親骨54cm 先端から持ち手まで60cm 直径:95cm Made in China |
---|---|
お問い合わせ番号 |
s-03083
|
配送 | 送料についてはこちら |
The aesthetic is more lovely in person than it is on the site. However, closing the parasol is a finger-pinching nightmare. There is no obvious mechanism for collapsing it easily; the release button only draws the cloth of the parasol in, but does not help in any way to snap the rest of it to its original small size. Instead, you have to push in on the tiny securing mechanisms themselves, at each extending tier of the length of the umbrella. Also the plastic coating on the curved handle cracked basically immediately, making it uncomfortable to hold.
This does do a good job as a parasol in blocking the sun, and is lightweight and so far has proved sturdy enough to resist extremely light wind. I haven't chanced it in anything stronger.
Also, if you think you're ever going to be able wind the umbrella up tightly enough to fit it back into its original cloth case once removed and used, you're fooling yourself. It isn't going to happen.
Thank you for taking the time to write a review. We are so sorry that the product was not satisfactory.
We want you to know that we will be passing your review on to the brand side. We want to make sure your voice is heard as we continue to improve, and we hope you won't hesitate to reach out if there's anything we can do to make this better.
Thank you for your cooperation and understanding.